Godziny po rosyjsku
Podawanie godziny po rosyjsku
Godziny po rosyjsku są kolejnym elementem języka rosyjskiego, które warto opanować. Pozwolą nam one na określanie czasu, umawianie się na spotkania, lub podawania dokładnej daty. Poniżej znajdziecie informacje, jak podawać godziny po rosyjsku.
Pełne godziny
Do podawania czasu w pełnych godzinach stosuje się liczebniki główne, po których następuje odmieniony rzeczownik час.
1:00 – час
2:00 – два часа
3:00 – три часа
4:00 – четыре часа
5:00 – пять часов
6:00 – шесть часов
7:00 – семь часов
8:00 – восемь часов
9:00 – девять часов
10:00 – десять часов
11:00 – одиннадцать часов
12:00 – двенадцать часов
Po godzinie dwunastej czas podajemy dalej w systemie 12-godzinnym, czyli godzina trzynasta to pierwsza, czternasta to druga itd.
Pory dnia
Oprócz podawania godziny, często dodajemy jaka jest pora dnia, czyli np. dziesiąta rano, lub piąta po południu.
Od godziny 5 do 11, rano:
пять часов утра – одиннадцать часов утра
Od godziny 12 do 16, w dzień:
двенадцать часов дня – четыре часа дня
Od godziny 17 do 23, wieczorem:
пять часов вечера – одиннадцать часов вечера
Od godziny 24 do 4, w nocy:
двенадцать часов ночи – четыре часа ночи
Dokładne godziny
Podając dokładnie godzinę, dodajemy liczbę minut przed liczbą nadchodzącej godziny. Najpierw podajemy więc liczbę minut, a później godzinę następującą po tej po której obecnie jest. Jest to inny sposób niż używany w Polsce, kiedy to podajemy liczbę minut po aktualnej godzinie. Jeśli jest 5 minut po siódmej, odnosimy się już do godziny ósmej. Najlepiej zobrazują to przykłady.
Minuty od 01 do 29
Jeśli minut jest mniej niż 30, mówimy ile ich jest w danej godzinie (tej następnej). Dodajemy przy tym słowo мину́т. Podawanie godziny wygląda więc tak:
17:05 – пять минут шестого
17:10 – десять минут шестого
17:15 – пятнадцать минут шестого (четверть шестого)
17:20 – двадцать минут шестого
17:25 – двадцать пять минут шестого
Minuty od 31 do 59
Jeśli minut jest więcej niż 30, mówimy ile minut brakuje do tej godziny, np. „za pięć dwunasta”. Używa się do tego słowa без, natomiast nie dodaje słowa мину́т. Podawanie godziny wygląda więc tak:
17:35 – без двадцати пяти шесть
17:40 – без двадцати шесть
17:45 – без пятнадцати шесть (без четверти шесть)
17:50 – без десяти шесть
17:55 – без пяти шесть
„Wpół do”
Jeśli jest dokładnie 30 minut po danej godzinie, podobnie jak w Polsce używamy konstrukcji „wpół do”. W języku rosyjskim wpół do oznacza słowo половина, które podajemy przed godziną do której brakuje pół godziny.
1:30 половина второго – wpół do drugiej
15:30 половина четвертого – wpół do szesnastej
Południe i północ.
Jeśli jest godzina 12, lub godzina 0, czyli kolejno południe i północ, używamy słów im odpowiadających.
Jeśli jest to południe, do określenia czasu używamy słowa полдень.
Jeśli jest to północ, do określenia czasu używamy słowa полночь.
„Która godzina?” po rosyjsku
Pytając o czas, zadajemy dosłownie pytanie „który czas”. Zdanie to po rosyjsku brzmi:
Который час? – Która godzina?
O godzinie …
Aby podać o której godzinie coś się stało lub ma stać, używamy „в”
В час – O pierwszej
В два часа – O drugiej godzinie
В шесть часов – O szóstej godzinie
Liczby po rosyjsku
Dni tygodnia po rosyjsku
Miesiące po rosyjsku
Daty po rosyjsku
Wczoraj, przedwczoraj, jutro, pojutrze po rosyjsku
Aby określić dzień przed lub dzień po dzisiejszym, podobnie jak w języku polskim używamy do tego odpowiednich określeń. W języku rosyjskim są to kolejno:
вчера – wczoraj
позавчера – przedwczoraj
завтра – jutro
послезавтра – pojutrze
To już wszystko co należy wiedzieć o podawaniu godziny po rosyjsku 🙂 Pomimo iż zasady ich konstrukcji są nieco inne niż w Polsce, wraz z praktyką szybko można zrozumieć sposób podawania ich w języku rosyjskim. Należy jednak pamiętać, że ważne jest przy tym dobre opanowanie liczb po rosyjsku i niezbędnego zakresu słownictwa.